CFDs are complex instruments and come with a high risk of losing money rapidly due to leverage. 68% of retail investor accounts lose money when trading CFDs with this provider.
You should consider whether you understand how CFDs work and whether you can afford to take the high risk of losing your money.

CFDs are complex instruments and come with a high risk of losing money rapidly due to leverage. 68% of retail investor accounts lose money when trading CFDs with this provider.
You should consider whether you understand how CFDs work and whether you can afford to take the high risk of losing your money.

الشروط والأحكام المهنية

محتويات

  1. الاتفاق بيننا
  2. الشروط والأحكام التي تنطبق على الخدمات
  3. الأحكام ذات الصلة بأنواع معينة من العملاء
  4. تحذيرات المخاطر

مقدمه

هذه الوثيقة مهمة وتحتوي على الشروط التي نقدم من خلالها تداول السبائك عبر الإنترنت والعقود مقابل الفروقات وتداول العملات (“الخدمات”) لك.

قبل البدء في التداول معنا، يجب عليك قراءة هذه الاتفاقية بعناية بالإضافة إلى سياسة التنفيذ، وسياسة النزاعات، والكشف عن المخاطر وإشعار الخصوصية. يرجى التأكد من قراءة أي سياسات جديدة إضافية، أو تحديثات للسياسات الحالية التي سيتم إعلامك بها من قبلنا.

من الضروري أن تقرأ وتفهم هذه الشروط وسوف نضمن أن لديك فرصة مناسبة للقيام بذلك من خلال عدم السماح لك بالتداول حتى تؤكد لنا أنك قد قرأت هذه الشروط. إذا كان لديك أي أسئلة يرجى إعلامنا.

هانتيك ماركتس ليمتيد مرخصة ومنظمة من قبل هيئة السلوك المالي (FCA شركة المرجع رقم 502635).

1. الاتفاق بيننا

1.1 يشمل الاتفاق المبرم بيننا (هذا “الاتفاق”) ما يلي

  • هذه الشروط والأحكام؛
  • والشروط والأمور المنصوص عليها في استمارة طلب فتح الحساب وأي ولايات فرعية.

1.1.1

تمثل هذه الاتفاقية جميع الشروط المتفق عليها بيننا فيما يتعلق بالخدمات ما لم نوافق كتابة على استكمال أو تغيير هذه الاتفاقية.

1.1.2

ما لم يتم الاتفاق معك كتابةً على خلاف ذلك، فإننا نعاملك كعميل محترف لأغراض قواعد هيئة السلوك المالي (“FCA”). أنت توافق على أنك مسؤول عن إبقائنا على علم بأي تغيير في ظروفك لأن هذا يمكن أن يؤثر على تصنيفنا لك.

1.1.3

ويشكل الحساب الرئيسي وأي حسابات فرعية، بما في ذلك الأموال المودعة في محفظة بما في ذلك الحسابات المودعة في ملكية مشتركة، اتفاقا تعاقديا واحدا وتعامل كحساب واحد لغرض تحقيق أرصدة العملاء المحققة. وهذا يعني أن جميع شروط فتح الحساب والاتفاقيات والأحكام بيننا فيما يتعلق بالحساب الرئيسي صحيحة وتنطبق على جميع الحسابات التي تحتفظ بها بشكل فردي ومشترك، ويمكن خصم أي أرصدة سلبية محققة مقابل حسابات أخرى في اسمك. لن يتم خصم أي رصيد أو مراكز أو متطلبات هامش غير محققة إلا إذا اتفق الطرفان على خلاف ذلك كتابة.


1.2. Effective Date

1.2.1.

تدخل هذه الاتفاقية حيز التنفيذ في وقت سابق من تاريخ إكمالك وتوقيع نموذج طلب فتح الحساب والتاريخ الذي تبدأ فيه باستخدام الخدمات (كونه يومًا مفتوحًا للعمل أو في يوم العمل التالي إذا لم نكن كذلك ، “يوم العمل”). التزاماتنا بموجب هذه الاتفاقية فيما يتعلق بخدماتنا تصبح سارية المفعول في يوم العمل ونحن نؤكد أن حسابك قد تمت الموافقة على التمويل.


1.3. حقوق الإلغاء

1.3.1.

لديك الحق في إلغاء هذه الاتفاقية في غضون 14 يوما من يوم العمل نتلقى نموذج طلب فتح الحساب المكتمل منك. إذا كنت ترغب في إلغاء هذه الاتفاقية يرجى السماح لجهة الاتصال الخاصة بك في هانتيك ماركتس بمعرفة أو الكتابة إلينا في Hantec House، 12-14 شارع ويلفريد، لندن SW1E 6PL أو مراسلتنا على [email protected]

1.3.2.

إذا كنت لا تمارس هذا الحق في الإلغاء خلال الفترة الزمنية المطلوبة، سيظل من حقك ممارسة حقك بموجب البند 1.1.29من القسم 2 من الاتفاقية لإنهاء الاتفاقية.

1.3.3.

يجب أن تلاحظ أن الحق في الإلغاء والحق في الإنهاء بموجب الاتفاقية يتعلق فقط بإلغاء أو إنهاء الاتفاقية. لن يؤثر الإلغاء أو الإنهاء على إتمام المعاملات التي بدأت قبل استلام إشعار الإلغاء أو الإنهاء. لن يؤثر الإلغاء أو الإنهاء على حقوقك أو تعويضاتنا أو التزاماتنا الحالية أو أي حكم تعاقدي آخر يهدف إلى إنهاء هذه الاتفاقية.

1.3.4.

لن يتم تطبيق أي عقوبة على الإلغاء، ومع ذلك، سوف تدفع رسومنا على أساس تناسبي إلى تاريخ الإلغاء وأي نفقات إضافية تتحملها بالضرورة لنا (أو طرف ثالث) في إلغاء هذه الاتفاقية وأي خسائر تتحقق بالضرورة في تسوية أو إبرام المعاملات المعلقة وتحويل أموالك إليك.

1.3.5.

يجب أن تلاحظ أننا سوف نقدم لك الخدمات حتى نتلقى إشعار الإلغاء بموجب حق الإلغاء الخاص بك، وإذا قمت بإلغاء المبلغ الذي تتلقاه قد يكون أقل من استثمارك الأولي بسبب تقلب قيم السوق، ودفع أي الرسوم المستحقة، والتكاليف التي نتكبدها وأي تكاليف نتكبدها بسبب ظروف خارجة عن سيطرتنا

2. الشروط والأحكام التي تنطبق على الخدمات

2.1. هانتيك ماركتس ليميتد

هانتيك ماركتس ليميتد مرخصة ومنظمة من قبل هيئة السلوك المالي في 12 ساحة انديفور، لندن E20 1JN. لقد تم إدخالنا في سجل FCA ورقم مرجعنا الثابت هو 502635. ويشمل تفويضنا توفير ترتيب الصفقات في الاستثمارات وخدمات التعامل غير الموصى بها، وتشمل هذه الخدمات أنشطتنا التجارية الرئيسية.

مكان عملنا الرئيسي هو Hantec House, 12-14 Wilfred Street, London SW1E 6PL (سنقوم بإعلامك بأي تغيير في مكان عملنا الرئيسي) رقم هاتفنا هو 02070360888 وعنوان البريد الإلكتروني لدينا هو [email protected]


2.2. خدمات التعامل غير الموصى بها

2.2.1.

نحن نقدم “خدمات التعامل غير الموصى بها” مما يعني السماح لك بالوصول إلى المضاربة في الأسواق المالية باستخدام منصتنا على الانترنت. أنت توافق على استخدام خدماتنا كمنتج مشتق أو برافعة مالية.

2.2.2.

أي تعليمات تعطيها لنا فيما يتعلق بخدمات التعامل غير الموصى بها يجب أن تعطى من قبلك من خلال أنظمة معاملات العملات الأجنبية والسبائك والعقود مقابل الفروقات عبر الإنترنت (“المنصة الإلكترونية”) ما لم نتفق على خلاف ذلك.

2.2.3.

سوف نقدم لك الأسعار التي يمكن من خلالها شراء العملة ذات الصلة أو السبائك أو العقود مقابل الفروقات أو بيعها إما شفهيا أو عن طريق المنصة عبر الإنترنت.


2.3. الملاءمة

2.3.1.

بالنسبة لأنواع معينة من الاستثمار (التي تعتبرها هيئة الرقابة المالية استثمارات معقدة)، عندما نتلقى تعليمات للتعامل على أساس غير مُنصح، نحن مطالبون بموجب قواعد FCA بتحديد ما إذا كان لديك الخبرة والمعرفة اللازمة من أجل فهم المخاطر التي ينطوي عليها الأمر فيما يتعلق بالمنتج أو خدمة الاستثمار المقدمة أو المطلوبة عند تقييم ما إذا كانت خدمة الاستثمار مناسبة لك.

عندما ينطبق شرط تقييم الملاءمة هذا بالنسبة لك، قد نفترض أن كعميل محترف، لديك الخبرة والمعرفة اللازمة من أجل فهم المخاطر التي ينطوي عليها فيما يتعلق بتلك الاستثمارات الخاصة الخدمات أو المعاملات، أو أنواع المعاملات أو المنتجات، والتي يتم تصنيفك كعميل محترف.


2.4. تأكيدات

2.4.1

عندما نتعامل معك على أساس غير مُنصح، سنقوم بتزويدك بإشعار في شكل إلكتروني يؤكد تنفيذ طلبك ويزودك بتفاصيل المعاملة (مثل السعر وأي سعر صرف مستخدم لتحويل العملات). يجب عليك التحقق من التأكيد بعناية وإعلامنا على الفور من أي أخطاء. إلا إذا قمت بإعلامنا في غضون 24 ساعة أن هناك خطأ في التأكيد نرسل لك أنها سوف تعتبر ملزمة لك (في حالة عدم وجود خطأ واضح).


2.5. أفضل تنفيذ

2.5.1.

عندما ننفذ أمرًا بالنيابة عنك، تتطلب قواعد FCA منا اتخاذ جميع الخطوات الكافية للحصول على أفضل نتيجة ممكنة لك، مع الأخذ في الاعتبار عدد من العوامل ذات الصلة. من أجل الامتثال لالتزاماتنا فيما يتعلق بأفضل تنفيذ لدينا في مكان سياسة تنفيذ الأوامر التي تتوفر على موقعنا على الانترنت. يتم مراجعة سياسة تنفيذ الأوامر الخاصة بنا بشكل دوري. من خلال الدخول في هذه الاتفاقية فإنك تؤكد أنك توافق على هذه السياسة. يجوز لنا تعديل سياسة تنفيذ الأوامر من وقت لآخر، وقد نخطرك بأي تعديلات جوهرية من خلال إعطاء إشعار كتابي

كعميل محترف، عند تزويدك بأفضل تنفيذ، نحن لسنا ملزمين بإعطاء الأولوية للتكاليف الإجمالية للمعاملة باعتبارها أهم عامل في تحقيق أفضل تنفيذ لك، كما أننا لا نضطر إلى النظر في عمولاتنا وتكاليفنا الخاصة فيما يتعلق بكل مكان من أماكن التنفيذ المؤهلة المتاحة عند تقييم ما يمكن استخدامه من أجل توفير أفضل تنفيذ

2.5.2.

يرجى ملاحظة أن تعليمات محددة منك فيما يتعلق بتنفيذ الأوامر قد تمنعنا من اتباع سياسة تنفيذ الأوامر الخاصة بنا فيما يتعلق بعناصر التنفيذ التي تغطيها التعليمات المحددة

2.5.3.

عندما ندخل في معاملات نيابة عنك بعملة أجنبية غير العملة الأساسية لحسابك (كما هو منصوص عليه في هذه العملة الأساسية في نموذج طلب فتح الحساب) قد نقوم بأي معاملات صرف العملات الأجنبية اللازمة ( مع أي معاملات تحوطية على أساس المعاملة) في تاريخ التسوية للمعاملة بدلا من تاريخ التداول في أسعار الصرف السائدة آنذاك

2.5.4.

قد يتم تحويل المدفوعات إلى حسابك، عند الضرورة، إلى العملة الأساسية لحسابك


2.6. القدرة

2.6.1

ما لم نتفق على خلاف ذلك في وقت التعامل، سنكون الطرف المقابل لجميع المعاملات الخاصة بك والعمل كأصل وليس كوكيل نيابة عنك. ما لم نتفق على خلاف ذلك، سوف نعاملك وحدك كعميل لجميع الأغراض، وسوف تكون مسؤولاً بشكل مباشر وكامل عن أداء الالتزامات بموجب كل معاملة نقوم بإدخالها معك أو نيابة عنك. ليس لدينا ولا نسعى إلى إقامة أي علاقة مع أي طرف ثالث يمكن أن يُزعم أنك تتصرف نيابة عنه


2.7. استخدام منصتنا الإلكترونية

2.7.1.

سوف تكون قادرا على إدخال أوامر بأسعار الصرف والأسعار المعروضة على منصة على الانترنت.

2.7.2.

ملكية المواد والنصوص الواردة على موقعنا على الانترنت، أو الوصول إليها منه، أو توزيعها عليك من قبلنا، هي سرية ومحمية بموجب حقوق الطبع والنشر. أنت توافق على أن هذه المواد والنص هو للاستخدام الشخصي الخاص بك، وأنه لن يتم الكشف عند ذلك إلى أي شخص آخر. يجوز لنا تسجيل جميع الاتصالات الإلكترونية بين الأطراف أثناء سير الأعمال ومراقبتها وفقًا للقانون ذي الصلة وللأغراض المنصوص عليها في إشعار الخصوصية.

2.7.3.

سنقوم بإعلامك بكلمة مرور حساب النظام الأساسي عبر الإنترنت عبر الهاتف أو الرسالة أو البريد الإلكتروني. سيتم طلب معلوماتك الشخصية كوسيلة للتحقق من هويتك قبل إصدار كلمة المرور عبر الهاتف. كلمة المرور الخاصة بك سرية للغاية وأنت توافق على تحمل المسؤولية الكاملة عن جميع المعاملات والخسائر والتكاليف والنفقات، إذا تم قبول أي معاملة وإبرامها من قبلنا بعد أن يتم توفير كلمة المرور لك.

2.7.4.

أنت توافق على أنك باستخدامك للمنصة الإلكترونية قد أعطيت موافقتك الصريحة المسبقة على تلقي ونقل تعليمات التنفيذ خارج سوق منظمة أو مرفق تجاري متعدد الأطراف.

2.7.5.

سوف تزودنا بقائمة بالأشخاص المخولين بالوصول إلى المنصة عبر الإنترنت نيابة عنك (كل “مستخدم معتمد”). يجب عليك إخطارنا على الفور عندما يصبح أي شخص جديد مستخدم معتمد أو عندما لا يكون أي مستخدم معتمد موجود مؤهل ليكون مستخدمًا معتمدًا. عند استلام هذا الإشعار، يكون التغيير في المستخدم المعتمد ساري المفعول على الفور (أو في التاريخ المحدد في الإشعار). غير أن هذا الإشعار لا يؤثر على أي تعليمات سبق تنفيذها قبل تلقي هذا الإشعار. جميع التعليمات التي يتم تقديمها وقبولها من قبل المستخدم المعتمد سوف تعتبر تعليمات معتمدة من قبلك وستكون ملزمة لك

2.7.6.

يجب عليك التأكد من أن كل مستخدم معتمد إنهاء وإغلاق متصفح الإنترنت بعد استخدام النظام الأساسي عبر الإنترنت.

2.7.7.

سوف تنصحنا على الفور إذا كان لديك أي سبب للاعتقاد بأن تسجيل الدخول وكلمة المرور الخاصة بك لم يتم الاحتفاظ بها آمنة وسرية أو قد أصبحت معروفة للآخرين.

2.7.8.

يجوز لنا في أي وقت دون إشعارك تعليق أو سحب أو رفض الوصول إلى منصة الإنترنت لأي سبب من الأسباب بما في ذلك على سبيل المثال غير محدود الأمن، ونوعية الخدمة، وعدم قيامك بدفع مبلغ عندما يكون مستحقاً أو خرقاً من قبلك لأي حكم من أحكام هذه الاتفاقية.

2.7.9.

أنت تقر بأنه ، وفقا لتقديرنا الخاص، ونحن نعتبر أنك قد شاركت في أي نوع أو شكل من أشكال المضاربة ، وإساءة استخدام السوق، أو أي تجارة أخرى غير أخلاقية، ونحن نحتفظ بالحق، من جانب واحد وبأثر فوري، لتعليق أو إنهاء (في أي وقت، مع أو أو دون سبب أو إشعار مسبق) كل أو أي جزء من أي خدمات، أو وصولك؛ لتغيير طبيعة أو تكوين أو توفر أي تداول إلكتروني أو خدمة على المنصة الإلكترونية. وهذا يشمل تغيير الحدود التي وضعناها على أي تداول قد تقوم به من خلال المنصة عبر الإنترنت.


2.8. إرسال الأوامر

2.8.1.

ما لم نوافق على خلاف ذلك، يجب أن ترسل لنا جميع أوامر التداول من خلال المنصة الإلكترونية. ولا يسري هذا الأمر ما لم نتلق بالفعل.

2.8.2.

وسوف نسعى إلى تقديم المشورة لك على الفور إذا نشأت مثل هذه الظروف، ولكن نحن لسنا ملزمين بتزويدك بأسباب عدم تنفيذ أوامرك. لن نكون مسؤولين تجاهك بأي شكل من الأشكال إذا رفضنا اتباع أوامرك.

2.8.3.

إذا لم يكن هناك أي نشاط لأكثر من ستة أشهر على أي حساب باسمك، فإننا نحتفظ بالحق في إلغاء أي أوامر فتح معلقة دون إشعار مسبق.

2.9. أوامر ملزمة

2.9.1.

عند النقر على زر الإرسال لإدخال طلب من خلال منصتنا عبر الإنترنت (أو تعطينا أمرًا بأي وسيلة أخرى قد نتفق معها) لن نكون ملزمين بقبوله أو، إذا تم قبوله، لن يكون لدينا أي التزام بتنفيذه. قد يتم إلغاء الأوامر غير المنفذة وفقًا لتقديرنا. بمجرد إدخال طلب في منصتنا الإلكترونية، لا يجوز تغييره أو إلغاؤه.


2.10. وديعة الهامش

2.10.1

قبل تنفيذ أي أمر، يجوز لنا وفقا لتقديرنا المطلق أن نطلب وديعة بهذا المبلغ الذي قد نحدده فيما يتعلق بأي مسؤولية فعلية أو متوقعة أو طارئة قد تكون لديك لنا فيما يتعلق بالمراكز المفتوحة المتوقعة أو الحالية التي لديك او التي سوف تكون لديك معنا (“وديعة الهامش”).

2.10.2.

نحن نحتفظ بالحق في تغيير متطلبات الهامش في أي وقت وأي تغيير قد يصبح ساري المفعول على الفور. قد نبلغك بذلك عن طريق البريد الإلكتروني، أو عبر منصة التداول الإلكترونية، أو الاتصال الهاتفي، أو البريد، أو الرسالة النصية، أو عن طريق نشر إشعار بالتغيير على موقعنا الإلكتروني. تقع على عاتقك مسؤولية معرفة متطلبات الهامش الحالي المطبقة على حسابك ومراكزك المفتوحة في جميع الأوقات.


2.11. الأموال التي تمت تسويتها

2.11.1.

يجب أن يكون لديك في جميع الأوقات ما يكفي من الأموال التي تمت تسويتها معنا قبل أن ننفذ أي أمر. سوف نشير لك إلى المبلغ المطلوب كوديعة الهامش لكل أمر.

2.11.2.

لن نقبل منك الأموال إلا إذا كانت من حساب محتفظ به باسمك، سواء بشكل مشترك أو فردي، وقد نشأت الدفعة منك ونحن نحتفظ بالحق في التحقق من الحساب المصرفي إذا تم الدفع عن طريق التحويل المصرفي.

2.12.3.

إذا كان لحسابك قيمة نقدية سلبية لأي سبب من الأسباب، بما في ذلك على سبيل المثال الغير محدود، إغلاق مراكزك بموجب البند 2.14، أو إنهاء هذه الاتفاقية، فإن هذه القيمة النقدية السلبية تمثل دينًا مستحقًا لنا ومستحقًا وواجب الدفع على الفور.


2.12. الأرباح والخسائر ورسوم الفائدة على المراكز المفتوحة

2.12.1.

بالنسبة لأي مركز مفتوح تحتفظ به أنت، سنقوم من وقت لآخر بقيد حسابك بالأرباح والفوائد المكتسبة، أو خصم حسابك عن الخسائر والفوائد المتكبدة من التاريخ المتفق عليه معنا وحتى تاريخ القيمة (كما هو محدد في الفصل 2 أعلاه) أو حتى يكون المركز مغلق أو تم تصفيته، على النحو التالي

  • لشراء عملة واحدة مقابل بيع عملة أخرى والعملة المشتراة لديها سعر فائدة أعلى من العملة المباعة، يتم إضافة الفائدة الناشئة عن ذلك إلى حسابك؛
  • بالنسبة لعقود السبائك، يتم إضافة الفائدة الناشئة عن شراء أو بيع السبائك أو خصمها إلى حسابك؛
  • في حالة سعر الفائدة السلبي، يتم خصم الفائدة الناشئة عن ذلك من حسابك؛
  • في حالة العقود مقابل الفروقات، سوف نفرض سعر فائدة فيما يتعلق بكل مركز مفتوح [طويل (أو تم شراؤه)] و:
    • في حالة المراكز الطويلة (أو المشتراة) سنقوم بتسوية الفرق بين السعر أو المستوى الذي دخلنا فيه في المعاملة معك وسعر أو مستوى الموضوع (أو الأساسي) في تاريخ القيمة، إذا كان أعلى سندفع الفرق اليك ولكن إذا كان أقل سوف تدفع الفرق لنا ؛
    • في حالة المراكز القصيرة (أو المباعة) سوف نسوي الفرق بين السعر أو المستوى الذي دخلنا فيه في المعاملة معك وسعر أو مستوى الموضوع (أو الأساسي) في تاريخ القيمة، إذا كان أقل سندفع الفرق لك ولكن إذا كان أعلى سوف تدفع الفرق لنا.

2.12.2.

في جميع الحالات، تكون الفائدة على المعدل الذي نحدده من وقت لآخر ونشرها على موقعنا على الانترنت.

2.12.3.

نحن نحتفظ بالحق في عدم إعلامك عندما يكون هناك حركة بنسبة 10% أو أكثر في أي موقف عقد على حسابك، ولن تكون مسؤولة عن أي خسارة على الحساب إذا كنت تعتمد على هذا الإخطار.


2.13. السلف وسعر الفائدة

2.13.1.

إذا كنت غير قادر أو غير راغب في تسوية أي معاملة في تاريخ القيمة أو في التاريخ الذي سنطلب التسوية فيه، يجوز لنا (ولكن دون الالتزام بذلك) تقديم سلفة لك بالمبلغ اللازم للتسوية المباشرة لأي معاملة كاملة أو في جزء وتتعهد بسداد ما يعادل الدولار الأمريكي (بسعر الصرف أو الأسعار كما سنقوم) عند الطلب مع الفائدة في ذلك بمعدل 3٪ سنويا فوق سعر الإقراض الرئيسي في الولايات المتحدة في الوقت الحاضر ساريالمفعول ، محسوبة على أساس يومي من تاريخ هذا السلفة حتى تاريخ السداد بالكامل. تُحمَّل الفائدة بالسعر المذكور أعلاه على البنود التالية:

  • أي جزء من وديعة الهامش أو وديعة الهامش الإضافية غير مدفوعة أو مودعة في شكل نقدي؛ و
  • أي مبلغ مستحق لنا والذي لا يزال غير مسدد.

2.13.2.

لا يجوز تفسير هذا المصطلح (13.2) على أنه ملزم لنا لتقديم أي تقدم لك ولا يخل بأي من الحقوق وسبل الانتصاف التي لدينا ضدك أو ضد أي أشخاص آخرين بموجب هذه الاتفاقية أو الممنوحة بموجب القانون.

2.13.3.

يجوز لنا، ولكن ليس لدينا أي التزام، منحك حد هامش متنازل عنه بعملة متفق عليها يمكن تعويضها مقابل علامة سلبية على القيمة السوقية في مركز مفتوح، أو مبلغ ينطبق على خسائر التداول غير المستقرة لبعض أو جميع الصفقات (سواء بشكل فردي أو كلي أو كليهما).

2.13.4.

إذا كانت العلامة السلبية لسوق المركز المفتوح تقترب أو تجاوزت حد الهامش المتنازل عنه، فإننا نحتفظ بالحق في مطالبتك بدفع مبلغ بالإضافة إلى وديعة الهامش وفقًا لتقديرنا المطلق. قد يتم تخفيض أو سحب أي حد هامش متنازل عنه وضعناه في أي وقت من خلال إعطائك إشعارًا كتابيًا.

2.13.5.

إذا تصرفنا بناء على تعليمات من شأنها أن تؤدي إلى تجاوز حد الهامش المتنازل عنه:

  • نحن لسنا ملزمين بإرشادك لهذا ؛
  • سوف تكون مسؤولا ً أمامنا عن جميع المبالغ المستحقة لنا بما في ذلك تلك التي تتجاوز أي حد هامش متنازل عنه؛
  • نحن لسنا ملزمين بالتصرف بناء على أي تعليمات لاحقة حيث يمكن تجاوز حد الهامش المتنازل عنه.

2.14. التصفية القسرية

2.14.1.

يجب عليك الحفاظ على مستوى كاف من وديعة الهامش. نحن نحتفظ بحقنا في إغلاق جميع المراكز المفتوحة:

  • إذا كان إيداع الهامش الذي تحتفظ به في أي وقت يقترب أو لم يعد كافيا لتغطية العلامة السلبية للقيمة السوقية لأي أو كل المراكز المفتوحة التي لديك معنا؛ او
  • إذا لم يعد الهامش المتاح المخصص لك كافياً لتغطية العلامة السلبية للقيمة السوقية لأي من أو جميع المراكز المفتوحة التي تفتحها معنا في أي وقت.

2.14.2.

إذا فشلت في توفير الأموال الكافية للاحتفاظ بمراكزك المفتوحة في حساب التداول الخاص بك، فقد يتم إغلاقها دون مزيد من الرجوع إليك عندما يكون مجموع الأموال في حساب التداول الخاص بك والأرباح الصافية غير المحققة من جميع المراكز المفتوحة المرتبطة بهذا الحساب إلى أقل من نصف إجمالي حماية الهامش الأولي لجميع تلك المراكز المفتوحة.

2.14.3.

سيكون لنا الحق، وفقا لتقديرنا المطلق، في تحديد العلامة إلى القيمة السوقية من وقت لآخر. بالإضافة إلى العلاجات الأخرى المتاحة لنا، إذا فشلت في دفع مبلغ عند استحقاقها بموجب هذه الاتفاقية، يحق لنا إغلاق (إما عن طريق شراء أو بيع) أي أو كل من المراكز المفتوحة الخاصة بك.

2.14.4.

نحن لسنا ملزمين بالاتصال بك قبل اتخاذ الإجراء ذي الصلة بموجب المصطلح 1.14.2 إذا فعلنا ذلك، يمكن إجراء مكالمة الهامش عن طريق البريد الإلكتروني، عبر منصة التداول الإلكترونية، مكالمة هاتفية، نشر أو رسالة نصية. سيتم اعتبار مكالمة الهامش قد تم تلقيها إذا تركنا رسالة تطلب منك الاتصال بنا، أو إذا لم نتمكن من ترك رسالة ولكننا بذلنا جهودا معقولة للقيام بذلك.

2.14.5.

يخضع كل حساب فرعي لمتطلبات الهامش المنفصلة. لا يمكن تحويل أي هامش من الحسابات/الحسابات الفرعية ذات الهامش الزائد إلى هذه الحسابات/الحسابات الفرعية التي تتطلب هامشًا. ويشار إلى ذلك بالهامش المتبادل ، وهو أمر لا يجوز مع هانتيك ماركيتس ليميتد .


2.15. خطأ في الاقتباس

2.15.1

سوف نستخدم جميع الجهود المعقولة لتقديم عروض أسعار حديثة لجميع الخدمات المتداولة على أو من خلال منصتنا الإلكترونية ولكننا لا نقدم أي ضمان بأن الأسعار المعروضة دقيقة.

2.15.2.

وفقًا للمصطلح 1.25 في هذا القسم 2، في حالة حدوث خطأ في الاقتباس بسبب خطأ مطبعي أو خطأ واضح آخر في عرض أسعار أو إشارة (“خطأ الاقتباس”)، فإننا لسنا مسؤولين عن أي أضرار أو مطالبات أو خسائر أو خصوم أو تكاليف ناشئة عن نقلا عن خطأ. نحن نحتفظ بالحق في إجراء التعديلات اللازمة لتصحيح خطأ الاقتباس وإغلاق أي مركز مفتوح على أساس خطأ في الاقتباس. سيتم حل أي نزاع ينشأ عن خطأ في الاقتباس على أساس القيمة السوقية العادلة، كما يحددها تصرفنا بشكل معقول، للعملة ذات الصلة في وقت حدوث خطأ في الاقتباس.


2.16. 
حدود التفويض

2.16.1.

يمكنك إخطارنا بحد تفويض ينطبق على بعض أو جميع الصفقات سواء بشكل عام أو على مستخدمين معتمدين معينين. يمكنك سحب أي حد تفويض من هذا القبيل في أي وقت من خلال إعطائنا إشعار كتابي. يجوز لنا، وفقًا لتقديرنا المطلق، فرض حد تفويض عليك و/أو على أي مستخدمين معتمدين أو تغيير أي حد من هذا القبيل في أي وقت من خلال إعطائك إشعارًا كتابيًا وفقًا للمصطلح 23 من هذا القسم 2.

2.17. المصالح المادية والصراعات

2.17.1.

كجزء من منظمة دولية تقدم عددا من الخدمات لمجموعة من العملاء، قد يكون هناك أوقات عندما يكون هناك تعارض بين مصالحنا، أو مصلحة شركة أو فرد مرتبط بها والواجب الذي ندين به لك أو لأي عميل آخر ، أو تعارض بين المصالح المختلفة لاثنين أو أكثر من العملاء الذين في كل حالة نحن مدينون بواجب. بموجب قواعد FCA نحن مطالبون بوضع ترتيبات بهدف اتخاذ جميع الخطوات الكافية لمنع أو تخفيف مثل هذا تضارب المصالح الذي يشكل أو يؤدي إلى خطر مادي من الإضرار بمصالح عملائنا. وقد وضعنا سياسة شاملة لتضارب المصالح لتحديد وإدارة تضارب المصالح الفعلي أو المحتمل. وحيثما لا نعتبر أن الترتيبات في إطار سياستنا المتعلقة بتضارب المصالح كافية لإدارة صراع معين، سنبلغكم بطبيعة الصراع و/أو مصدره. سياسة تضارب المصالح الكاملة متاحة على موقعنا الإلكتروني.


2.18. أموال العميل

2.18.1.

سيتم استلام جميع المبالغ المحتفظ بها في حسابك والاحتفاظ بها من قبلنا كأموال العميل وفصلها (“الأموال المنفصلة”) من قبلنا وفقا لقواعد FCA. ما لم تكن قد أبلغتنا كتابة على العكس من ذلك، يجوز لنا أن نحتفظ بأموال منفصلة في حساب منفصل يقع خارج المملكة المتحدة أو نمرر الأموال المحتفظ بها نيابة عنك إلى وسيط وسيط أو وكيل تسوية أو طرف مقابل يقع خارج المملكة المتحدة. قد يختلف النظام القانوني والتنظيمي المطبق على أي شخص من هذا القبيل عن النظام الخاص بالمملكة المتحدة، وفي حالة إعسار ذلك الشخص أو أي فشل مماثل له، يمكن معاملة أموالك بشكل مختلف عن المعاملة التي تنطبق إذا كانت الأموال محتشدة في حساب منفصل في المملكة المتحدة.

2.18.2.

أنت توافق على أنه في حالة عدم وجود أي حركة على حسابك لمدة ست سنوات على الأقل (على الرغم من أي مدفوعات أو إيصالات للرسوم أو الفائدة أو البنود المماثلة) و / أو أننا غير قادرين على تتبع لك على الرغم من اتخاذ خطوات معقولة للقيام بذلك ، قد نتوقف عن التعامل مع أموالك على أنها أموال العميل ودفع المال إلى جمعية خيرية مسجلة. في مثل هذه الظروف، سوف نتعهد دون قيد أو شرط بدفع مبلغ يساوي رصيد أموال العميل ذات الصلة المدفوعة في حالة سعيك للمطالبة بالرصيد النقدي للعميل في المستقبل.


2.19. الخصوصية وحماية البيانات

2.19.1

أنت توافق على أنه من خلال فتح حساب معنا واستخدام خدماتنا، سوف تزودنا بالبيانات الشخصية بالمعنى المقصود في اللائحة العامة لحماية البيانات (2016/679).

2.19.2.

عند تقديم بياناتك الشخصية على نموذج طلب فتح الحساب أو غير ذلك، فإنك تؤكد أنها دقيقة وكاملة ومحدثة. أنت توافق على معالجة جميع هذه البيانات الشخصية لتنفيذ الاتفاقية وإدارة حسابك والعلاقة بيننا. أنت توافق على معالجة بياناتك الشخصية والكشف عنها للأغراض المبينة في إشعار الخصوصية كما هو منشور على موقعنا الإلكتروني ووفقاً لهذه الاتفاقية، كما قد يتم تحديثها من وقت لآخر.

2.19.3.

أنت تأذن لنا بإجراء عمليات التحقق من الهوية والائتمان، والإجراءات ذات الصلة التي نعتبرها مناسبة للوفاء بأي التزامات قانونية مفروضة علينا فيما يتعلق، أو لتحقيق مصالحنا المشروعة.

2.19.4.

أنت توافق على أنه، كجزء من المعالجة اللازمة للأغراض المبينة في إشعار الخصوصية، يمكن الكشف عن بياناتك الشخصية بشكل قانوني للمستلمين الآخرين والسلطات العامة وفقا لالتزام قانوني لممارسة المسؤول الخاص بهم المهمة والذين قد يكونون داخل أو خارج المنطقة الاقتصادية الأوروبية. وقد ينطوي ذلك على الكشف عن المعلومات المتعلقة بك أو بحسابك، كجزء من التبادل التلقائي للمعلومات بموجب نظام FATCA وCRS وأنظمة الإبلاغ المالي الأخرى.

2.20. الملكية الفكرية

2.20.1.

أنت توافق على أننا المالك الوحيد (باستثناء الحد الذي يملكه أي جهة خارجية مرخصة وباستثناء إلى الحد المرخص من قبل أي من الشركات المرتبطة بنا) من جميع المجالات والملكية والمصلحة في المنصة الإلكترونية وأي معلومات أو بيانات يتم إنشاؤها بواسطة المنصة الإلكترونية.

2.20.2.

لا يجوز لك في أي وقت من الأوقات الدخول في التزامات بالنسبة لنا أو باسمنا أو استخدام ممتلكاتنا الفكرية لأي غرض كان. لن تستخدم اسمنا أو ملكيتنا الفكرية دون موافقتنا الخطية المسبقة ولن تمثل نفسك على أنه تابع لنا أو مخول للعمل لصالحنا.

2.21. الشكاوى والمنازعات

2.22.1.

إذا كان لديك شكوى فيما يتعلق بخدماتنا يمكنك في المقام الأول الاتصال بموظفي دعم عملاء هانتيك ماركيتس ليميتد الذين سيكونون متاحين خلال ساعات السوق. إذا لم يتم حل الشكوى بما يرضيك، يمكنك الكتابة إلى قسم الامتثال هانتيك ماركيتس ليميتد. تفاصيل سياسة الشكاوى الداخلية متاحة على موقعنا على الانترنت.

إذا كنت غير راض عن نتيجة إجراءات الشكاوى لدينا، في بعض الحالات، كعميل محترف قد تكون قادرة على تقديم شكوى مباشرة إلى خدمة أمين المظالم المالي. يمكن الاتصال بخدمة أمين المظالم المالي عن طريق الهاتف على 08000234567 أو يمكنك العثور على مزيد من التفاصيل على موقعه على الانترنت www.financialombudsman.org.uk/consumer/complaints.htm

2.22. التعويض

2.22.1.

نحن مشمولون بنظام تعويض الخدمات المالية (“FSCS”). إذا لم نتمكن من الوفاء بالتزاماتنا فيما يتعلق بأعمال الاستثمار، إذا قمت بمطالبة صحيحة قد يحق لك التعويض من FSCS فيما يتعلق بالاستثمارات التي نقوم بترتيبها. ويتوقف ذلك على نوع العمل وظروف المطالبة. مزيد من المعلومات متاحة منا أو من موقع نظام تعويض الخدمات المالية www.fscs.org.uk.

2.23. التواصل مع بعضنا البعض

2.23.1.

التواصل معنا عن طريق البريد

ما لم ننصح على العكس من ذلك، عنواننا للاتصالات المكتوبة هو Hantec House شارع 12-14 ويلفريد، لندن SW1E 6PL.

2.23.2.

التواصل معنا أثناء الاجتماع وجها لوجه أو عن طريق الهاتف

سوف نتصرف (رهنا ً بالفصل 9 من هذا القسم 2) بناء ً على التعليمات التي يتم تلقيها خلال الاجتماع وجهاً لوجه أو عبر الهاتف ولكن لا يمكننا قبول أي مسؤولية عن أي تعارض بين التعليمات المباشرة أو الهاتفية أو عبر البريد الإلكتروني وأي تعليمات لاحقة تأكيد خطي.

2.23.3.

اتصالات البريد الإلكتروني

أنت توافق على أنه يجوز لنا التواصل معك عن طريق البريد الإلكتروني و (تخضع للمصطلح 9 من هذا القسم 2) تعمل بناء على التعليمات الواردة عبر البريد الإلكتروني منك. أنت تقر وتقبل المخاطر الكامنة في البريد الإلكتروني، ولا سيما اعتراضها غير المصرح به وعدم وصولك إلى المستلم المقصود. يرجى إعلامنا كتابة إذا كنت لا توافق على استخدام البريد الإلكتروني كوسيلة للاتصال فيما يتعلق بهذه الاتفاقية وموضوعها.

2.23.4.

Communication to us by your nominated third party

If you authorise us to accept the instructions of a nominated third party we will do so until we receive notice to the contrary from you. The same rules apply to face to face, written, telephoned or emailed instructions received from a third party as they do to instructions received from you and you must ensure that your nominated third party complies with these rules.

2.23.5.

التواصل معنا من قبل الطرف الثالث المرشح

إذا سمحت لنا بقبول تعليمات طرف ثالث مرشح، فسنقوم بذلك حتى نتلقى إشعارًا بخلاف ذلك منك. تنطبق نفس القواعد على التعليمات المباشرة أو المكتوبة أو الهاتفية أو عبر البريد الإلكتروني الواردة من طرف ثالث كما تفعل مع التعليمات الواردة منك ويجب عليك التأكد من أن الطرف الثالث المرشح الخاص بك يتوافق مع هذه القواعد.

2.23.6.

تعليمات واضحة

طالما أننا نتصرف بشكل معقول، فإنك تأذن لنا بالاعتماد على التعليمات بأي وسيلة يتم إرسالها والتي تظهر أو تدعي أنها مرسلة من قبلك أو من طرف ثالث مصرح به من قبلك.

2.23.7.

استلام التعليمات والإشعارات

إذا تم تلقي تعليمات أو إشعار منك من قبلنا خارج ساعات العمل (وهذا يعني 9:00 صباحا إلى 5:00 مساء من الاثنين إلى الجمعة في يوم ليس عطلة عامة في إنجلترا)، يعتبر التعليم أو الإشعار قد تم استلامه من قبلنا في يوم العمل التالي بعد استلامه.

أي إشعار منشور على موقعنا على الانترنت سوف يعتبر أنه قد تم إعطاء 3 أيام بعد نشر الإشعار.

2.24. تعهداتك

2.24.1. السلطة

تتعهد بأن لديك السلطة والسلطة الكاملة للدخول في، وإرشادنا، على شروط هذه الاتفاقية.

2.24.2. المعلومات

تتعهد بما يلي

  • أن جميع المعلومات التي قدمتها لنا في نموذج طلب فتح الحساب خلال الاجتماعات معنا أو غير ذلك كاملة ودقيقة؛
  • لإخطارنا على الفور بأي تغيير في المعلومات التي تقدمها في نموذج طلب فتح الحساب أو غير ذلك؛
  • تزويدنا بجميع المعلومات أو الوثائق أو نسخ الوثائق التي نحتاجها من أجل السماح لنا بتنفيذ إجراءات فتح الحساب والقيام بالمراقبة المستمرة لك وحسابك؛
  • تزويدنا بأي معلومات إضافية قد تكون مطلوبة بشكل معقول من قبلنا حتى نتمكن من الوفاء بالتزاماتنا القانونية والتنظيمية والتعاقدية فيما يتعلق بهذه الاتفاقية أو المتعلقة بها.

2.24.3. استثماراتك

تتعهد بما يلي

  • (ما لم يتم الاتفاق معنا على خلاف ذلك) الاستثمارات والنقدية داخل حسابك هي ضمن الملكية المستفيدة الخاصة بك، وسوف تبقى، لفترة هذه الاتفاقية، خالية من جميع الامتيازات والرسوم وأي التزامات أخرى؛
  • في حين أن هذه الاتفاقية لا تزال، إلا من خلالنا، التعامل، أو تفويض أي شخص آخر للتعامل في الاستثمارات في حسابك؛
  • في حين أن هذه الاتفاقية لا تزال، سواء بشكل مباشر أو غير مباشر، تسبب لنا تحمل أي مسؤولية تجاه أي طرف ثالث وهو أمر غير متوقع بموجب الشروط الصريحة لهذه الاتفاقية.

2.24.4. الوثائق

تتعهد بتوقيع و/أو تقديم أي وثائق نحتاجها لتمكيننا من القيام بواجباتنا بموجب هذه الاتفاقية، بحلول الوقت الذي نطلب منك القيام به.

2.24.5. التعويض

أنت (وعندما تكون فردًا أو أفرادًا ممثليك الشخصيين) تعوضنا عن مطالبنا الخطية ضد جميع الإجراءات والإجراءات والتكاليف والنفقات والمطالبات والمطالب و/أو الالتزامات الأخرى التي نتكبدها نحن أو وكلائنا أو أي مرشح أو الوصي، نتيجة لما يلي:

  • قبول التعليمات منك أو من أي مستخدم معتمد عبر الهاتف أو عبر البريد الإلكتروني أو عبر المنصة عبر الإنترنت؛
  • أي خرق من قبلك أو من قبل أي مستخدم معتمد لأي من شروط هذه الاتفاقية.

2.24.6.

لا ينطبق هذا التعويض على مدى أي مسؤولية ناجمة عن خرقنا لهذه الاتفاقية أو إهمالأو احتيال أو تقصير متعمد من قبلنا أو من وكلائنا أو المرشح أو الوصي.

2.25. مدى مسؤوليتنا عن أعمالنا وأعمال الآخرين

2.25.1. مسؤوليتنا

سوف نقوم بواجباتنا بمهارة عالية وعناية واجتهاد ووفقا للتعليمات والسلطة التي أعطيتنا. طالما أننا نفعل ذلك، لا يمكننا ولا نقبل أي مسؤولية عن الخسارة (أو فقدان فرصة للكسب) التي تنشأ عن تقديم خدماتنا نيابة عنك . لن نكون مسؤولين تحت أي ظرف من الظروف عن أي خسارة مباشرة أو غير مباشرة أو تبعية يتم تكبدها نتيجة للتأخير في الأموال التي تصل إليك.

    2.25.2. (نحن نقبل المسؤولية عن مرشحنا (مرشحينا

    نحن نقبل المسؤولية عن الأفعال أو الإغفالات فيما يتعلق بهذه الاتفاقية من قبل أي شركة مرشحة تسيطر عليها أو تسيطر عليها إحدى الشركات المرتبطة بنا.

    2.25.3. أمناء / وكلاء (غير مرشحينا)

    سوف نمارس العناية المعقولة في اختيارنا للمرشحين أو الأوصياء أو الوكلاء، وسوف نراقب مدى ملاءمتهم المستمرة. طالما أننا نفعل ذلك (وطالما أن الخسائر لا تنشأ مباشرة من إهمالنا أو الاحتيال أو تقصيرمتعمد) لا يمكننا ولا نقبل المسؤولية عن الخسارة الناجمة عن تقصير المرشح (غير مرشحنا)، أو الوصي أو الوكيل سواء كانت الخسارة تنشأ عن فقدان الأموال أو الاستثمارات أو وثائق الملكية أو غير ذلك.

    2.25.4. الأحداث خارج سيطرتنا المعقولة

    لا يمكننا ولا نقبل المسؤولية عن الخسائر التي تعانيها نتيجة عدم امتثالنا (أو وكلائنا أو مرشحينا أو أمناء الأوصياء أو غيرهم من الأشخاص المعينين من قبلنا) لهذه الشروط (أو الشروط أو المسائل الواردة في نموذج طلب فتح الحساب) نتيجة ظروف خارجة عن سيطرتنا أو سيطرتها المعقولة. وتشمل هذه الظروف، على سبيل المثال لا الحصر، انقطاع إمدادات الطاقة أو المعدات الإلكترونية أو تعطل الموردين. ولن تعتبر الأهداف أو القيود قد انتهكت نتيجة للتغيرات في قيمة الاستثمارات الناجمة عن التحركات في السوق.

    2.25.5. اضطرابات السوق

    قد نقوم بإشعار (“إشعار إزعاج”) لك في أي وقت إذا شكلنا وجهة نظر مفادها أن السوق أو ظروف التداول في السوق ذات الصلة للعملة أو السبائك أو أي أداة أخرى معنية قد أزعجت بشكل خطير. ويشمل ذلك الظروف التي نرى فيها أن الودائع بالعملة أو السبائك أو الأداة المعنية غير متاحة لنا في سياق العمل العادي في السوق ذات الصلة أو بسبب مالية أو سياسية أو وطنية أو دولية أو سياسية أو الظروف الاقتصادية أو ضوابط الصرف، فمن غير العملي. عندما يتم إعطاء إشعار إزعاج، سيتم تعليق التزاماتنا أثناء التفاوض على ترتيبات بديلة معك. إذا توصلنا إلى اتفاق قبل تاريخ القيمة، سيتم تطبيق هذه الترتيبات البديلة. إذا لم نتوصل إلى اتفاق خلال تلك الفترة، سيتم تحرير كل منا من التزاماتنا بموجب المعاملة ذات الصلة.

    2.25.6. الحفاظ على الحقوق بموجب قانون الخدمات والأسواق المالية لعام 2000 والنظام التنظيمي

    ليس في هذه الاتفاقية ما يُقصد به، أو أن يكون له، أثر استبعاد أو تقييد واجباتنا أو التزاماتنا تجاهك بموجب قانون الخدمات والأسواق المالية لعام 2000 أو النظام التنظيمي.

    2.25.7. مركز الوكالة

    في أي ظرف من الظروف التي نعمل فيها كوكيل لك سوف تكون ملزمة بأفعالنا. قد تشمل هذه الظروف على سبيل المثال لا الحصر تعاملنا مع طرف ثالث نيابة عنك أو الترتيب لطرف ثالث لتلقي أو الاحتفاظ بأموالك. ومع ذلك، لا يجوز لأي من الخدمات أن تؤدي إلى أي واجبات ائتمانية أو منصفة من شأنها أن تمنعنا أو تعيق أي شركة مرتبطة بك في المعاملات مع أو من أجلك، أو تعمل كصانع سوق ووسيط على حد سواء، أو تعمل كوكيل في التعامل مع غيرها من الشركاء أو العملاء والحصول على الربح من أي نشاط من هذا القبيل.

    2.26. تفويض واستخدام الشركات/الوكلاء المرتبطين

    2.26.1.

    يجوز لنا تفويض أي من مسؤولياتنا بموجب هذه الاتفاقية إلى طرف ثالث.

    2.26.2.

    وفقًا لقواعد FCA، يجوز لنا أن ندفع إلى أطراف ثالثة (ولن نكون مسؤولين عن محاسبتك) الاستحقاقات أو العمولات أو المكافآت التي يتم دفعها أو تلقيها نتيجة للخدمات التي تقوم بها؛

    2.27. الرسوم والرسوم والضرائب

    2.27.1.

    أنت توافق على أن تدفع لنا رسوم خدماتنا كما تم إخطارك من خلال المنصة الإلكترونية. موقعنا على الانترنت وغيرها من الإخطارات لك المنصوص عليها

    • أي تكاليف أو نفقات مشار إليها في نموذج طلب فتح الحساب و/أو يتم إخطارك بخلاف ذلك؛
    • تكاليف المعاملات؛
    • العمولات ورسوم التحويل ورسوم التسجيل والضرائب والالتزامات والتكاليف المماثلة.
    سنحتفظ بفائدة امتياز ومصلحة ضمانية على أي أصول داخل حسابك بقدر ما تظل أي رسوم أو تكاليف أو خسائر أو مطالبات تكون مسؤولاً عنها غير مدفوعة. سنقوم بإعلامك بأي تصرف في أي أصول لك قد نقوم بذلك بموجب حقوق بموجب امتياز أو مصلحة ضمانية. يحدث هذا التخلص إذا فشلت في تسديد المدفوعات لنا عندما يستحق ذلك. سيتم تطبيق الفائدة على الرهن أو الفائدة الضمانية فيما يتعلق بكل أصل أو نوع من الأصول أو فئة الأصول التي تتكون داخل حسابك من وقت لآخر إلى حد مديونيتك لنا.
    في حالة التخلف عن السداد أو التأخر في دفع أي مبلغ مستحق لنا، فإننا نحتفظ بالحق في فرض فائدة بمعدل لا يتجاوز التكلفة الفعلية لنا للاقتراض في أسواق المال ذات الصلة بمبلغ يساوي المبالغ المستحقة أو أي سعر آخر قد نكون قد أبلغناك به .

    2.27.3. التغيرات في الرسوم

    قد يتم تغيير رسومنا من وقت لآخر. سوف نسمح لك بإشعار كتابي قبل 30 يومًا تقويميًا من أي تغييرات في رسومنا قبل تنفيذها.

    2.27.4. دفع الرسوم والنفقات

    أنت تأذن لنا بخصم الرسوم والنفقات المستحقة فيما يتعلق بتقديم خدماتنا بموجب هذه الاتفاقية وجميع الرسوم والنفقات ذات الصلة من حسابك في الأوقات والتواتر التي تم إخطارك بها. إذا لم تكن هناك أرصدة نقدية كافية في الحساب فإنك تأذن لنا بتصفية المراكز أو بيع أي أصول قد نقوم باحتفاظها بالقدر اللازم لتغطية الرسوم والنفقات المستحقة. إذا لم نتمكن من تحصيل الرسوم والنفقات بهذه الطريقة سوف نقوم بفوترتك وسيتم دفع الفاتورة عند الاستلام.

    يجب عليك أن تدفع لنا، أو تسدد لنا أي ضرائب تنطبق، الآن أو في المستقبل، على الرهانات الخاصة بك أو على أي سبريد أو رسوم تدفعها لك وفقا لهذه الاتفاقية. كما نحتفظ بالحق في مطالبتك بدفع أو تعويضنا عن رسوم الدمغة في حالة حدوث تغيير في أساس معدلات رسوم الدمغة أو القانون.

    2.27.5  ضريبة

    يجب عليك أن تدفع لنا، أو تسدد لنا أي ضرائب تنطبق، الآن أو في المستقبل، على الرهانات الخاصة بك أو على أي سبريد أو رسوم تدفعها لك وفقا لهذه الاتفاقية. كما نحتفظ بالحق في مطالبتك بدفع أو تعويضنا عن رسوم الدمغة في حالة حدوث تغيير في أساس معدلات رسوم الدمغة أو القانون.

    2.27.6.

    سوف تكون مسؤولا ً في جميع الأوقات عن دفع جميع الضرائب المستحقة وعن تزويد أي سلطة ضريبية ذات صلة بأي معلومات تتعلق باستخدام الخدمات. عندما يطلب منا القانون تقديم معلومات إلى هيئة الضرائب، فإن هذا التوفير من المعلومات يخضع لإشعار الخصوصية الخاص بنا. أنت توافق على أنه إذا قمنا بتزويدك بأي معلومات أو التعبير عن أي رأي فيما يتعلق بالمعاملة الضريبية للخدمات التي استخدمتها أو تواصل استخدامها، فلن يكون من المعقول لك الاعتماد على أي بيان من هذا القبيل ولن يشكل نصيحة ضريبية.

    2.27.7. رسوم الحساب الخامل

    إذا لم يكن هناك أي نشاط لأكثر من ستة أشهر على أي حساب باسمك سيتم تصنيفها على أنها خاملة ويمكن فرض رسوم الحساب الخاملة. سيتم احتساب الرسوم كل ستة أشهر بعد هذا الوقت إذا استمر عدم وجود أي نشاط على الحساب (الحسابات). لتجنب فرض رسوم حساب خاملة، يجب عليك تنفيذ تداول واحد على الأقل في حسابك (حساباتك) في أي فترة 6 أشهر معينة. إذا كان لديك صفقات غير محققة ظلت مفتوحة لفترة أطول من فترة 6 أشهر ولكن لم تنفذ أي صفقات أخرى، لن يعتبر حسابك خاملاً. إذا كان رصيد حسابك صفراً أو إذا كانت رسوم الحساب الخاملة ستجلب رصيد حسابك إلى صفر أو سلبي، ستقوم هانتيك ماركتس بتحصيل هذا الجزء من الرسوم التي ترفع رصيد الحساب إلى الصفر ثم تغلق هذا الحساب وفقاً لـبند 2.1.29.2 . نحن نحتفظ بالحق في تغيير هذه الرسوم في إشعار فوري، وقد أبلغكم بذلك عن طريق البريد الإلكتروني، عبر منصة التداول الإلكترونية، مكالمة هاتفية، آخر، رسالة نصية، أو عن طريق نشر إشعار التغيير على موقعنا على الانترنت.

    2.27.8. رسوم الحساب الإسلامي/المقايضة مجاناً

    تخضع الحسابات الإسلامية / المقايضة الحرة الخاضعة لمصطلح وشروط حساب الفوركس الإسلامي لرسوم الاحتفاظ ، والتي يمكن العثور عليها على موقع هانتيك ماركيتس الإلكتروني، عن أي منصب يتم الاحتفاظ به لمدة أسبوع أو أكثر.

    2.28. المضاربة

    في أي ظرف من الظروف التي نشك فيها بشكل معقول أنك قمت بتداول مسيء مثل المضاربة، فإن هذا يعتبر خرقًا لهذه الاتفاقية ولهذا السبب نحتفظ بالحق في اتخاذ أي من الإجراءات التالية فيما يتعلق بنشاط المضاربة :

    • قم بإنهاء حسابك ووصولك إلى خوادمنا على الفور؛
    • إلغاء أي تجارة (أي التعامل مع التجارة كما لو أن التجارة لم تحدث أبدا) التي كانت جزءا من أي نشاط المضاربة؛
    • إغلاق أي تجارة، والتي كانت جزءا من أي نشاط المضاربة، على أساس سعر السوق الحالي لدينا.
    • قم بإجراء تغييرات فورية على حسابك، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، السيولة التي توفرها لنا والسبريد المذكور.

    2.29. Ending the Agreement

    2.29.1. إشعار بالانتهاء

    2.29.1.1.
    يمكنك إنهاء هذه الاتفاقية من خلال إعطائنا إشعار كتابي في أي وقت – ستنتهي هذه الاتفاقية عندما نتلقى إشعارك (أو في تاريخ لاحق تحدده أنت في مثل هذا الإشعار).

    2.29.1.2.

    يجوز لنا إنهاء هذه الاتفاقية من خلال إعطائك إشعارًا كتابيًا في أي وقت – ستنتهي هذه الاتفاقية عندما تتلقى إشعارًا (أو في تاريخ لاحق يحدده لنا في مثل هذا الإشعار).

    2.29.1.3.

    قد ننهي هذه الاتفاقية أيضًا بأثر فوري بإشعار كتابي إذا انتهكت أيًا من بنود الاتفاقية أو إذا كان علينا القيام بذلك لأسباب تنظيمية أو تشغيلية.

    2.29.2. المعاملات الجارية

    عند انتهاء هذه الاتفاقية، سيتم الانتهاء من المعاملات التي تم الشروع فيها بالفعل والتي نلتزم بها نحن أو وكلولاؤنا.

    • الرسوم الدورية التي تراكمت حتى تاريخ الإنهاء والتي تصبح مستحقة وواجبة الدفع على الفور؛
    • أي نفقات إضافية نتكبدها نحن أو وكلاؤنا بالضرورة عند إنهاء هذه الاتفاقية؛
    • أي خسائر تتحقق بالضرورة من قبلنا في تسوية أو إبرام الالتزامات المعلقة.

    في غضون يومين من إنهاء هذه الاتفاقية، سوف تقوم بإرجاع أو إلغاء جميع كلمات المرور ومعلومات تسجيل الدخول الواردة منا وفقا لتعليماتنا المكتوبة.

    لا يخل إنهاء هذه الاتفاقية بالحقوق والالتزامات المستحقة للأطراف إلا في حالة الإنهاء بموجب الفصل3.1.29 الذي يعفينا من أي التزامات منصوص عليها في هذه الاتفاقية أو ناشئة عن المعاملات المتوخاة بموجب هذه الاتفاقية، بما في ذلك أي التزامات ناشئة عن أي صفقة تم الدخول فيها بالفعل معنا.

    تبقى الشروط 24.5 و1.25 و 11.30 في هذا القسم 2 على قيد الحياة بعد انتهاء هذه الاتفاقية.

    2.29.4. الاستثمارات

    عند انتهاء هذه الاتفاقية، سنقوم بمحاسبتك على الفور على أي أصول قد نقوم باحتفاظها لك. ومع ذلك، سنحتفظ بفائدة امتياز ومصلحة ضمانية على أي أصول داخل حسابك إلى الحد الذي تظل فيه أي رسوم أو تكاليف أو خسائر أو مطالبات تكون مسؤولاً عنها غير مدفوعة.


    2.30. عام

    2.30.1. التعديلات

    يجب عليك إخطارنا كتابة بأي تعديلات مقترحة على هذه الاتفاقية والتي لن تدخل حيز التنفيذ إلا عندما نقبلها خطياً.

    يجوز لنا تعديل هذه الاتفاقية في أي وقت. التعديلات التي اقترحناها نافذة المفعول في التاريخ الذي نخطرك به، والذي سيكون تاريخ اقصر من 10 أيام عمل بعد تاريخ إصدار إشعارنا ما لم تملي الظروف (مثل المتطلبات القانونية أو التنظيمية) فترة أقصر.

    2.30.2. وقت الجوهر

    يكون الوقت جوهرياً فيما يتعلق بجميع التزاماتك بموجب هذه الاتفاقية (بما في ذلك أي معاملة).

    2.30.3. التعيين / النقل

    هذه الاتفاقية شخصية لك ولا يجوز لك التنازل عن أو نقل أي من حقوقك أو مسؤولياتك بموجبها دون موافقتنا الخطية المسبقة. يجوز لنا التنازل عن حقوقنا ومسؤولياتنا بموجب هذه الاتفاقية أو نقلها إلى شركة مرتبطة عند إعطائك إشعارًا كتابيًا. يجوز لنا التنازل عن حقوقنا ومسؤولياتنا بموجب هذه الاتفاقية أو نقلها إلى طرف ثالث ولكننا سنقدم لك إشعارًا كتابيًا مسبقًا قبل 30 يومًا تقويميًا إذا كنا نعتزم القيام بذلك.

    2.30.4. الحقوق وسبل الانتصاف

    الحقوق وسبل الانتصاف المنصوص عليها في هذا الاتفاق تراكمية ولا تقتصر على أي حقوق أو سبل انتصاف ينص عليها القانون.

    لا يجوز أن يعمل عدم ممارسة أو تأخير من جانبنا في ممارسة أي حق أو سبيل انتصاف بموجب هذه الاتفاقية كتنازل عنها، كما لا يجوز لأي ممارسة فردية أو جزئية لأي حق أو سبيل انتصاف أن يمنعنا من أي تنازل آخر أو مزيد من التنازل عن أي حق أو سبيل انتصاف.

    2.30.5. إنهاء الخدمة

    إذا وجدت أي محكمة أو سلطة مختصة أن أي حكم من أحكام هذه الاتفاقية (أو جزء من أي حكم) غير صالح أو غير قانوني أو غير قابل للتنفيذ، يعتبر هذا الحكم أو حكم جزئي، بالقدر المطلوب، حذفاً، وصحة هذا الحكم . لا تتأثر قابلية إنفاذ الأحكام الأخرى من هذا الاتفاق.

    إذا كان أي حكم غير صالح أو غير قابل للتنفيذ أو غير قانوني من هذه الاتفاقية سيكون صحيحاً وقابلاً للتنفيذ وقانونياً إذا تم حذف جزء منه، يطبق هذا الحكم مع الحد الأدنى من التعديل اللازم لجعله قانونياً وصحيحاً وقابلاً للتنفيذ.

    2.30.6. قانون عدم وجود حقوق بموجب العقود (حقوق الأطراف الثالثة) لعام 1999

    لا يحق لأي شخص ليس طرفاً في هذه الاتفاقية بموجب قانون العقود (حقوق الأطراف الثالثة) لعام 1999 إنفاذ أي من أحكامه.

    2.30.7. اللغة

    اللغة إن هذه الإتفاقيه مكتوبة باللغة العربية وجميع إتصالاتنا معكم طوال مدة الإتفاقية ستكون باللغة العربية

    2.30.8. المكالمات الهاتفية

    يمكن تسجيل المكالمات الهاتفية (وغيرها من الاتصالات كما هو محدد في قانون تنظيم سلطات التحقيق لعام 2000) بيننا للحفاظ على جودة خدمتنا لك. جميع التسجيلات ستبقى وستظل ملكاً لنا فقط وسوف يتم قبولها من قبلك كدليل قاطع على التعليمات أو المحادثات المسجلة على هذا النحو. أنت توافق على أنه يجوز لنا تسليم نسخ من نسخ من هذه التسجيلات إلى أي محكمة أو هيئة تنظيمية أو سلطة حكومية.

    2.30.9 المحادثات الهاتفية والاتصالات الإلكترونية

    بموجب MiFID II سوف نحتاج إلى تسجيل جميع المحادثات الهاتفية والاتصالات الإلكترونية بيننا التي تؤدي إلى وضع و/ أو إغلاق أمر أو تجارة، بما في ذلك الاتصالات التي تهدف إلى وضع و / أو إغلاق أمر أو تجارة، بغض النظر عن النتيجة. ويمكن توفير سجل لهذه المحادثات الهاتفية والاتصالات الإلكترونية عند الطلب.

    2.30.10. التعاون في الإجراءات

    إذا تم رفع أي دعوى أو دعوى من قبلنا أو ضدنا فيما يتعلق بهذه الاتفاقية أو ناشئة عن أي فعل أو إغفال من قبلنا مطلوب أو مسموح به بموجب هذه الاتفاقية، فإنك توافق على التعاون معنا إلى أقصى حد ممكن في الدفاع عن هذه الاتفاقية أو مقاضاة مرتكبيها. العمل أو الإجراء.

    2.30.11. القانون الحاكم

    تخضع هذه الاتفاقية وعلاقاتنا قبل إبرامنا لهذه الاتفاقية للقانون الإنجليزي وتفسر وفقاً له.

    2.30.11.1

    ما لم تكن مستهلكاً للاتحاد الأوروبي (غير مقيم واحد في إنجلترا أو ويلز) ويخضع لمصطلح 2.11.30.2 ، سيكون لمحاكم إنجلترا وويلز اختصاص حصري على أي مطالبة أو مسألة تنشأ بموجب أو فيما يتعلق بالاتفاق والقانونية العلاقات التي أنشأها الاتفاق.

    2.30.11.2

    ما لم تكن مستهلكاً للاتحاد الأوروبي، يحق لنا اتخاذ إجراءات ضدك في أي ولاية قضائية مختصة أخرى، ولن يحول اتخاذ الإجراءات في أي ولاية قضائية أو أكثر دون اتخاذ إجراءات في أي ولاية قضائية أخرى، سواء في وقت واحد أم لا، إلى الحد الذي يسمح به قانون مثل هذه الولاية القضائية الأخرى.

    2.30.11.3 العروض المالية العروض المباشرة

    لن نكون ملزمين بالامتثال لقواعد COBS المتعلقة بالقيود المفروضة على العروض الترويجية المالية المباشرة والمحتويات المطلوبة منها.

    معاملة العملاء بإنصاف

    نحن في هانتيك ماركيتس ليميتد ملتزمون بمعاملة عملائنا بإنصاف (“TCF”). وقد استعرضنا هذه الأحكام والشروط في سياق إطار التعاون الإقليمي ونعتقد أنها تتفق مع التزامنا بإطار التعاون الإقليمي. كما استعرضنا أنظمتنا الداخلية وضوابطنا وسنواصل مراقبة الخدمة التي نقدمها في ضوء ملاحظات العملاء لضمان TCF لعملائنا.

    3. الأحكام ذات الصلة بأنواع معينة من العملاء والحساب

    3.1. لجمعيات الخيرية

    إذا كنت مؤسسة خيرية تشكل كأمانة، تنطبق الشروط الإضافية التالية:

    3.1.1. قانون الأمناء لعام 2000

    إذا طُلب منك الإدلاء ببيان سياسة بموجب المادة 15 من قانون الأمناء لعام 2000، فإننا سنتقيد، عند تشغيل حسابك، ببيان السياسة هذا أو أي بيان سياسة منقح أو بديل تقدمه أنت.

    3.1.2. التغييرات في الأمناء خلال مدة هذا الاتفاق

    في خيارنا يستمر هذا الاتفاق في القوة والمفعول على الرغم من أي تغيير في تكوين الأمناء سواء عن طريق الموت أو التقاعد أو إضافة الأمناء أو غير ذلك.

    3.1.3. المسؤولية المشتركة والمتعددة

    يقبل كل من الأمناء المسؤولية المشتركة والمتعددة عن الالتزامات التي قبلتها بموجب هذه الاتفاقية. باستثناء المسؤولية الناشئة بشكل مباشر أو غير مباشر عن الإهمال أو الاحتيال أو التقصير المتعمد، تقتصر التزامات الأمناء بموجب أحكام هذه الاتفاقية على أصول الأمانة من وقت لآخر.

    3.2. الأفراد الذين يتقدمون بطلبات مشتركة

    إذا كنت من الأفراد الذين يتقدمون بطلبات مشتركة، تطبق الشروط الإضافية التالية

    3.2.1. قبول التعليمات

    سوف نقبل تعليمات من أي صاحب حساب واحد ما لم تقم بإخطارنا بخلاف ذلك.

    3.2.2. الوفاة خلال مدة الاتفاق

    عند وفاة أي واحد منكم لن تنتهي هذه الاتفاقية وسوف نتعامل مع الناجي (الناجين) باعتباره الشخص الوحيد (الأشخاص) الذين يحق لهم أو مهتمون بالحساب. إذا ماتتم جميعاً خلال مدة هذه الاتفاقية، فسنواصل الاحتفاظ بالحساب وفقاً لولاية الاستثمار المحددة إلى أن يتم توجيهنا بخلاف ذلك من قبل المنفذ (المنفذين) المعينين بشكل صحيح لآخر كم منكم للموت.

    3.2.3. المسؤولية المشتركة والمتعددة

    كل واحد منكم يقبل المسؤولية المشتركة والمتعددة عن الالتزامات التي قبلها بموجب هذه الاتفاقية.

    3.3. الشراكات

    إذا كنت شراكة غير مدمجة، يتم تطبيق الشروط الإضافية التالية

    3.3.1. التغييرات في تكوين الشراكات غير المدمج

    يستمر سريان هذا الاتفاق ومفعوله بالكامل على الرغم من أي تغيير في تكوين الشراكة غير المدمجة سواء بوفاة أو تقاعد أو إضافة شركاء إلى الشراكة أو غير ذلك.

    3.3.2. المسؤولية المشتركة والمتعددة

    إذا كنت شريكًا في شراكة غير مدمجة، فإن كل واحد منكم يقبل المسؤولية المشتركة والمتعددة عن الالتزامات التي قبلتها بموجب هذه الاتفاقية.

    3.4. Trusts

    إذا كنت تثق في تطبيق الشروط الإضافية التالية:

    3.4.1. التغييرات في الأمناء خلال مدة الاتفاق

    في خيارنا يستمر هذا الاتفاق في القوة والمفعول الكاملين على الرغم من أي تغيير في تكوين الأمناء سواء عن طريق الوفاة أو التقاعد أو إضافة الأمناء أو غير ذلك.

    3.3.2. المسؤولية المشتركة والمتعددة

    يقبل كل وصي المسؤولية المشتركة والمتعددة عن الالتزامات التي قبلتها بموجب هذه الاتفاقية. باستثناء المسؤولية الناشئة بشكل مباشر أو غير مباشر عن الإهمال أو الاحتيال أو التقصير المتعمد، تقتصر التزامات الأمناء بموجب أحكام هذه الاتفاقية على أصول الأمانة من وقت لآخر.

    3.4.2. المسؤولية المشتركة والمتعددة

    يقبل كل وصي المسؤولية المشتركة والمتعددة عن الالتزامات التي قبلتها بموجب هذه الاتفاقية. باستثناء المسؤولية الناشئة بشكل مباشر أو غير مباشر عن الإهمال أو الاحتيال أو التقصير المتعمد، تقتصر التزامات الأمناء بموجب أحكام هذه الاتفاقية على أصول الأمانة من وقت لآخر.

    3.5. الجمعيات غير المدمجة

    إذا كنت أعضاء في جمعية غير مسجلة، يتم تطبيق الشروط الإضافية التالية

    3.5.1. التغييرات في العضوية خلال مدة هذه الاتفاقية

    في خيارنا، يستمر هذا الاتفاق بكامل قوته ومفعوله على الرغم من أي تغيير في تكوين العضوية سواء بالوفاة أو التقاعد أو إضافة الأعضاء أو غير ذلك.

    3.5.2. المسؤولية المشتركة والمتعددة

    كل واحد منكم يقبل المسؤولية المشتركة والمتعددة عن الالتزامات التي قبلها بموجب هذه الاتفاقية.

    3.6. حساب إسلامي/بدون ربح

    يتم تقديم شروط حساب تداول الفوركس الإسلامي بدون مقايضة لجميع أنواع الحسابات، بغض النظر عن العملة الأساسية أو الرافعة المالية.

    يجب أن يكون العملاء الذين يستخدمون حسابات بدون ربح من العقيدة الإسلامية.

    في حالة إساءة المعاملة/الاشتباه في إساءة الاستخدام، يجوز لـ هانتيك ماركيتس ، وفقا لتقديرها الخاص، أن تقرر إغلاق جميع المراكز المفتوحة وإزالة شروط المبادلة الحرة. تحتفظ هانتيك ماركتس بالحق في إيقاف الحساب الإسلامي/بدون ربح دون أي تحذير.

    يمكن للعملاء المستفيدين من حسابات الفائدة/المقايضة الخالية من الفائدة الاحتفاظ بمراكزهم لفترة غير محددة من الوقت دون تكبد أي فائدة، ومع ذلك، سيتم فرض رسوم على الاحتفاظ بالوظائف لأكثر من أسبوع على أساس عدد العقود المفتوحة في الأسبوع.

    في حالة تكبد هانتيك ماركتس خسائر بسبب عمليات ترحيل المراكز على حساب/عمليات مقايضة بدون ربح، أو أي سبب آخر حسبما تراه هانتيك ماركيتس مناسباً، تحتفظ هانتيك ماركيتس بالحق في استرداد هذه الخسائر عن طريق تحصيل المبلغ المستحق من أي من حسابات العميل الحسابات التي تحتفظ بها مع أسواق هانتيك. إذا كان حساب العميل/حسابات العميل يحتفظ بأموال غير كافية لتغطية الخسائر المتكبدة، يوافق العميل على دفع المبلغ المطلوب إلى حسابه/حساباته بناء ً على طلب هانتيك ماركيتس.

    4. مخاطر تداول الهامش

    على الرغم من أننا لن نطلب منك تزويدك بتحذيرات المخاطر المكتوبة والإشعارات المطلوبة لعملاء التجزئة فيما يتعلق بالمعاملات في الأدوات المالية المعقدة، يجب عليك مراعاة المخاطر التالية قبل التداول من خلال خدماتنا

    التداول في المشتقات، ولا سيما تداول الهامش، ينطوي على إمكانية الربح وكذلك خطر الخسارة. قد يتجاوز هذا إلى حد كبير مبلغ المال الذي تلتزم به في أي صفقة أو معاملة. وتتأثر التحركات في أسعار الأسواق المالية بمجموعة متنوعة من العوامل ذات المنشأ العالمي، وكثير منها لا يمكن التنبؤ به. قد تؤدي التحركات العنيفة في أسعار العملات الأجنبية، وأسعار السبائك، والعقود مقابل الفروقات، ورهانات التسوق إلى اتخاذ إجراءات من قبل السوق. ونتيجة لذلك قد تكون غير قادر على تسوية الصفقات السلبية. لا يستطيع موظفو هانتيك ماركيتس ليميتد ضمان الحد الأقصى من الخسارة التي قد تعاني منها.

    قد يُطلب منك إيداع هامش إضافي كبير، في غضون مهلة قصيرة، للاحتفاظ بمراكزك. إذا فشلت في توفير الأموال للاحتفاظ بمراكزك، فقد يتم إغلاقها دون مزيد من الرجوع إليك.

    تتأثر حركة أسعار العملات الأجنبية وأسعار السبائك والعقود مقابل الفروقات بمجموعة متنوعة من العوامل ذات المنشأ العالمي التي لا يمكن التنبؤ بالعديد منها. وتتأثر تحركات أسعار العقود المشتقة بأسعار الفائدة، وتغير علاقات العرض والطلب، والبرامج والسياسات المالية والنقدية وبرامج مراقبة الصرف التي تقوم بها الحكومات، والأحداث السياسية والاقتصادية الوطنية والدولية، و السياسات. وبالإضافة إلى ذلك، تتدخل الحكومات من وقت لآخر، مباشرة وعن طريق التنظيم، في بعض الأسواق، ولا سيما الأسواق بالعملات والعقود والمشتقات ذات الصلة بأسعار الفائدة. وكثيرا ما يقصد بهذا التدخل التأثير على الأسعار وقد يؤدي، إلى جانب عوامل أخرى، إلى تحرك جميع هذه الأسواق بسرعة في نفس الاتجاه بسبب تقلبات أسعار الفائدة.

    قد تؤدي التحركات العنيفة في أسعار العملات الأجنبية وأسعار السبائك والعقود مقابل الفروقات إلى اتخاذ إجراءات من قبل السوق مما قد لا تتمكن من تسوية الصفقات المعاكسة.

    وقد تكون بعض استراتيجيات الاستثمار أو تقنيات التحوط، بما في ذلك تلك التي تنطوي على مراكز “انتشار” أو “متداخلة”، محفوفة بالمخاطر مثل اتخاذ مواقف بسيطة “طويلة” أو “قصيرة”.

    على الرغم من أن المشتقات يمكن استخدامها لإدارة مخاطر الاستثمار، فإن بعض هذه المنتجات غير مناسبة لكثير من المستثمرين. وتشمل الأدوات المختلفة مستويات مختلفة من التعرض للمخاطر وفي تقرير ما إذا كان سيتم التداول في مثل هذه الأدوات يجب أن تكون على بينة من القضايا المبينة في هذا التحذير من المخاطر. ومع ذلك، فإن هذا التحذير من المخاطر لا يمكن أن يكشف عن جميع المخاطر والجوانب الهامة الأخرى لهذه المشتقات. يجب أن لا تتعامل في المشتقات إلا إذا كنت تفهم طبيعتها والمدى الكامل لتعرضك للمخاطر والخسائر.

    إذا كان هناك أي شيء كنت لا تفهم فمن المستحسن أن تسعى للحصول على المشورة المناسبة من شخص مؤهل بشكل مناسب (مثل محام أو محاسب أو مستشار مالي). لذلك يجب عليك أن تنظر بعناية ما إذا كان هذا التداول هو مناسبة في ضوء الوضع المالي الخاص بك وأهداف الاستثمار.

    Start trading now

    Register now in 4 easy steps